合同(出口)
国际货物买卖合同一般金额大,内容繁杂,有效期长,因此许多国家的法律要求采用书面形式。书面合同主要有两种形式,即正式合同(CONTRACT)和合同确认书(CONFIRMATION),虽然其繁简不同,但具有同等法律效力,对买卖双方均有约束力。大宗商品或成交额较大的交易,多采用正式合同;而金额不大,批数较多的小土特产品或轻工产品,或者已订立代理、包销等长期协议的交易多采用合同确认书(亦称简式合同)。
无论采哪种形式,合同抬头应醒目注明SALES CONTRACT或SALES CONFIRMATION(对销售合同或确认书而言)等字样。一般来说出口合同的格式都是由我方(出口公司)事先印制好的,因此有时在SALES CONFIRMATION之前加上出口公司名称或是公司的标志等(我外贸公司进口时也习惯由我方印制进口合同)。交易成立后,寄交买方签署(countersign),作为交易成立的书面凭据。
合同(出口)样本

报表上方两行空白栏
为出口商公司抬头,须分别填写出口商的英文名称及地址。
例如:
GRAND WESTERN FOODS CORP.
Room2501, Jiafa Mansion, Beijing West road, Shanghai 210005, P. R. China
注意:名称和地址需分两行填写,第一行写名称,第二行写地址,写在同一行中是错误的。
Messrs
详细填列交易对象(即进口商)的名称及地址。
例如:
NEO GENERAL TRADING CO.
P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA
No.
销货合同编号,在题目要求和说明中查找。
Date
填写销货合同制作日期,在题目要求和说明中查找。
如:2017年2月18日,可以有以下几种日期格式填法:
1. 2017-02-18或02-18-2017
2. 2017/02/18或02/18/2017
3. 170218(信用证电文上的日期格式)
4. February 18, 2017 或 Feb.18, 2017
Commodity & Description
品名条款。此栏应详细填明各项商品的英文名称及规格,这是买卖双方进行交易的物质基础和前提。对商品的具体描述说明是合同的主要条款之一,如果卖方交付的货物不符合合同规定的品名或说明,买方有权拒收货物、撤销合同并提出损害赔偿。
在题目要求和说明中查找。
Quantity
数量条款。本栏用于填写交易的货物数量,这是买卖双方交接货物及处理数量争议时的依据。不明确卖方应交付多少货物,不仅无法确定买方应该支付多少金额的货款,而且,不同的量有时也会影响到价格以及其他的交易条件。
在题目要求和说明中查找。
Unit
货物数量的计量单位,应以适合该货物计量的单位为准。在题目要求和说明中查找。
Unit Price & Trade Terms
价格条款。这是买卖合同中必不可缺的重要组成部分,不仅直接关系到买卖双方的利益,而且与合同中的其他条款也有密切联系。通常由出口商根据成本通过往来函电出口报价给进口商,进口商也要据此进行进口核算,双方经过协商后确定此交易价格的金额。
货物的价格,通常指货物的单价(Unit Price),是针对一个销售单位的货物而言。单价一般包括了贸易术语、计价货币与单价金额等内容,分别就其填写说明如下:
1. 国际贸易术语(只支持FOB、CIF、CFR三种常见贸易术语):请填于上方空白栏中。
填写格式为:FOB后加“启运港"或"出口国家名称";CFR或CIF加"目的港"或"进口国家名称"。
2. 计价货币与单价金额。
依双方约定填写。其中选择计价货币时只能选择国际通用的四种货币进行交易。
例如:
CIF Canada(或CIF Toronto)
USD 18.75
Amount
列明币种及各项商品总金额(总金额=单价×数量)。
注意:此栏应与每一项商品相对应。
Total
货物总计,分别填入所有货物累计的总数量和总金额(包括相应的计量单位与币种)。
Say Total
以文字(大写)写出该笔交易的总金额,必须与货物总价数字表示的金额一致并且100%正确,合同才能通过。
1、币别表示方法:
单证中4种合同币别的表示方法如下:
美元(小数:CENTS)
(1)USD
复数:(2)US DOLLARS(3)U.S.DOLLARS (4)UNITED STATES DOLLARS
单数:(5)US DOLLAR (6)U.S.DOLLAR (7)UNITED STATES DOLLAR
日元(小数:SEN)
(1)JPY (2)JAPANESE YEN
欧元(小数:CENTS)
(1)EUR (2)EURO(单数)(3)EUROS(复数)
英镑(小数:PENCE)
(1)GBP (2)POUNDS(复数)
(2)以金额89615为例,在单证中4种不同币别下的表示方法分别为:
美元:
USD EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTEEN ONLY
US DOLLARS EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTEEN ONLY
U.S.DOLLARS EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTEEN ONLY
UNITED STATES DOLLARS EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTEEN ONLY
日元:
JPY EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTEEN ONLY
JAPANESE YEN EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTEEN ONLY
欧元:
EUR EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTEEN ONLY
EUROS NINE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTEEN ONLY
英镑:
GBP EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTEEN ONLY
EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTEEN POUNDS ONLY
2、小数表示方法
例如金额1007.5在单证中分别用4种币别的表示方法为:
美元:
USD ONE THOUSAND AND SEVEN CENTS FIFTY
日元:
JPY ONE THOUSAND AND SEVEN SEN FIFTY
英镑:
ONE THOUSAND AND SEVEN POUNDS AND FIFTY PENCE
欧元:
EUR ONE THOUSAND AND SEVEN CENTS FIFTY
Payment
支付条款。它规定了货款及其从属费用的支付工具、支付方式等内容,与价格条款一样往往成为买卖双方在交易磋商时的焦点。
在题目要求和说明中查找支付方式。
Packing
包装条款。一般包括包装材料、包装方式和每件包装中所含物品的数量或重量等内容,是合同的必要组成部分。
在题目要求和说明中查找包装条款。
Port of Shipment
填写启运港名称,为本国港口之一。
Port of Destination
填写目的港名称。
Shipment
装运条款。包括装运时间、装运港或装运地、目的港或目的地,以及分批装运和转运等内容,有的还规定卖方应予交付的单据和有关装运通知的条款。
Shipping Mark
运输标志,也称装运唛头,可以是图案、文字或号码。如没有唛头应填"No Mark"或“N/M”。
在题目要求和说明中查找唛头。
Insurance
保险条款。在FOB、CFR、FCA、CPT条件下,由买方投保。在CIF、CIP条件下,由卖方投保,应具体载明投保的险别、保险金额等事项。
在题目要求和说明中查找保险条款。
Remarks
附注条款,如题目要求和说明没有特殊要求,则不填写。
Manager Signature (BUYERS)
填写进口商公司名称。
Manager Signature (SELLERS)
填写出口商公司名称。
|